A Battle Between Pokémon
Title: Karabajio vs. Mimii
Caption: A fight between Pokémon. Sugimori’s illustrations, brimming with liveliness, are a faithful representation of Tajiri’s game design.
Translator’s Notes
The Japanese name for Blastoise is Kamekkusu, but this picture calls him Karabajio. This is romanized to Caravaggio, the name of a famous painter who lived in Italy during the Renaissance. The Blastoise in this picture lacks shoulder cannons.
Likewise, Staryu’s Japanese name is Hitodeman, but here it is called Mimii. The origin of this name is unknown. The Staryu in this picture is missing its gold enameling.
Index
Page # | Category | Title |
Page 01 | Intro | Life Before Pokémon |
Page 02 | Design Doc | Tajiri’s Pokémon Vision |
Page 03 | Concept Art | Adventuring With Pokémon |
Page 04 | Concept Art | A Battle Between Trainers |
Page 05 | Concept Art | A Day in the Life |
Page 06 | Concept Art | A Battle Between Pokémon |
Page 07 | Concept Art | Trading Pokémon |
Page 08 | Concept Art | At the Pokémon Hotel |
Page 09 | Concept Art | Catching Pokémon |
Page 10 | Concept Art | At the Pokémart |
Page 11 | Concept Art | Status Screen |
Page 12 | Concept Art | Battle Screen |
Page 13 | Concept Art | Opening Sequence |
Page 14 | Concept Art | Overworld |
Page 15 | Sprite Art | Sprites |
Page 16 | Outro | A Brief Conclusion |
“The Celadon Hotel and the player’s house are also the only buildings in the game, aside from Pokémon Centers, to have PCs” Nitpick: That’s not exactly true. There’s also a PC on the top floor of Silph Co.
Should mention that Gojirante is a portmanteau of “Gojira” (the japanese name for Godzilla) and “Biollante” (one of his enemies from 1989).
On Page 14 on the map, there is squares in 8 towns. I’d say these are where the gyms were located, showing that the gyms stayed pretty much the same apart from the removed city gym was moved to Cinnibar/Seafoam.
C looks like the entralink in how it isn’t connected to anything else and the fact it was in the dead center of the map, maybe a precursor to the dream world?
The term “illusory monsters” is interesting because it is an actual term in the Pokémon series. In Japan, “illusory Pokémon” is a term, distinct from “legendary Pokémon”, that refers to the Pokémon that you can only get from an event. (Mew, Celebi, etc.) This was just translated as “Legendary” until recently. For the past few years, you’ll notice that Pokémon no longer officially calls these Pokémon “Legendary”. Now they use the term “Mythical”, which is equivalent to the Japanese “illusory Pokémon”.
Just wondering if anyone else caught the teenage mutant ninja turtles reference with blastocyst being called ‘caravaggio’
Pingback: Nigmabox Rundown (26/5-01/6) I’m Gonna Be Missing All of Those Sex Children | NigmaBox!
Pingback: 5 curiosidades sobre jogos – parte 27 (especial primórdios de Pokémon) | Critical Hits
Pingback: Capsule Monsters: El génesis de Pokémon según Asher | Atomix
Pinky, I noticed that too. The creators must’ve been TMNT fans.
hey ya’ll
where be all da updates on games n shizz
i dont see anythin’ new for almost a dang year yo
diggity dog dig
Pingback: Early Pokemon Concept Art | Animation Year 2
Pingback: Pokeweek: Capsule Monsters: El génesis de Pokémon según Asher | Atomix
Pingback: 13 Fun Rare Facts About Pokémon